Medical Spanish - How to say "nurse practitioner" in Spanish
Introducing oneself as a nurse practitioner to a Spanish speaking patient or family can be a little bit tricky because this particular profession is not found in Latin America. If you try to translate each word in the title literally, you might say something like, "enfermera practicante." The listener, however, would likely interpret this as someone who is practicing to be a nurse, or a nurse who is learning. Another literal translation might be, "enfermera médico," but the listener in this case would probably just think you said "nurse doctor," and not understand.
If I were a nurse practitioner, I would want to state who I am in the shortest phrase possible, a phrase that states what I do, and minimizes confusion. A practitioner in the medical field is one who practices medicine, but I would avoid the word "practicar" and instead use the word "ejercer."
I would introduce myself as a nurse qualified to practice medicine, "enfermera calificada para ejercer la medicina." This is a formal and educated way of speaking.
If I wanted to simplify the vocabulary just a bit for a particular patient, I would introduce myself as a nurse qualified to work as a doctor, "enfermera calificada para trabajar de doctor."
Here are some examples:
Hola, me llamo Jennifer. Yo soy una enfermera calificada para ejercer la medicina.
(Hi, I'm Jennifer. I am a nurse qualified to practice medicine.)
Buenos días. Mi nombre es Lisa. Soy una enfermera calificada para trabajar de doctor.
(Good morning. My name is Lisa. I am a nurse qualified to work as a doctor.)
Buenas tardes. Soy Luke. Yo soy un enfermero calificado para ejercer la medicina.
(Good afternoon, I'm Luke. I am a nurse qualified to practice medicine.)
Hola, mi nombre es Robert. Soy un enfermero calificado para trabajar de doctor.
(Hi, my name is Robert. I am a nurse qualified to work as a doctor.)