bridge

Descriptions of Diagnostic Studies

Medical Spanish for healthcare providers: descriptions of diagnostic studies

1. Punción lumbar: Después de colocar anestesia local, vamos a introducir una aguja a través del espacio intervertebral para extraer líquido de la médula espinal, y luego enviarlo al laboratorio para análisis.

(Lumbar puncture: After placing local anesthesia, we are going to intruduce a needle through the intervertebral space to extract spinal fluid, and then send it to the laboratory for analisis.)

2. Tomografía axial computadorizada (TAC): Vamos a hacer una tomografía, un procedimiento en el cual toman una serie de fotografías en cortes transversales (como rebanadas) de una zona específica del cuerpo.

(Computerized axial tomography: We are going to do a CT, a procedure in which they take a series of photographs in transverse cuts (like slices) of a specific zone of the body.)

3. Cultivo: Vamos a enviar una muestra de sangre / orina / esputo / heces, al laboratorio, donde será mantenida por dos o tres días bajo observación, para determinar el germen causante de la infección.

(Culture: We are going to send a sample of blood / urine / sputum / feces, to the laboratory, where it will be maintained for two or three days under observation, to determine the causative germ of the infection.)

4. Endoscopia: A través de un orificio corporal, se introduce un tubo equipado con una minicámara. Eso permite la visualización interna de ciertas estructuras, como el estómago, intestino delgado, intestino grueso, útero, o vejiga.

(Endoscopy: Through a body orifice, a tube equipped with a camera is introduced. That permits the internal visualization of certain structures, such as the stomach, small intestine, large intestine, uterus, or bladder.) Note: "Delgado" and "grueso" mean "thin" and "thick," but in English these structures are named with "small" and "large."

5. Biopsia con aguja fina: Previa antisepsia local en el sitio de la lesión, se introduce una jeringa conectada a una aguja fina. Haciendo presión negativa en el émbolo, se extrae la mayor cantidad posible del nódulo o secreción, y se envía al laboratorio para análisis.

(Fine needle biopsy: Following local antiseptic at the site of the lesion, a syringe connected to a fine needle is introduced. Making negative pressure on the plunger, the largest quantity possible of the nodule or secretion is extracted, and sent to the laboratory for analysis.)

 

Back to Categories